We collect cookies to analyze our website traffic and performance; we never collect any personal data. Cookie Policy
Accept
NEW YORK DAWN™NEW YORK DAWN™NEW YORK DAWN™
Notification Show More
Font ResizerAa
  • Home
  • Trending
  • New York
  • World
  • Politics
  • Business
    • Business
    • Economy
    • Real Estate
  • Crypto & NFTs
  • Tech
  • Lifestyle
    • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Art
  • Health
  • Sports
  • Entertainment
Reading: Below an Israeli City, a Musical Harmony Belies the Tensions Above Ground
Share
Font ResizerAa
NEW YORK DAWN™NEW YORK DAWN™
Search
  • Home
  • Trending
  • New York
  • World
  • Politics
  • Business
    • Business
    • Economy
    • Real Estate
  • Crypto & NFTs
  • Tech
  • Lifestyle
    • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Art
  • Health
  • Sports
  • Entertainment
Follow US
NEW YORK DAWN™ > Blog > Art > Below an Israeli City, a Musical Harmony Belies the Tensions Above Ground
Below an Israeli City, a Musical Harmony Belies the Tensions Above Ground
ArtWorld

Below an Israeli City, a Musical Harmony Belies the Tensions Above Ground

Last updated: July 23, 2022 12:24 pm
Editorial Board Published July 23, 2022
Share
SHARE
17Israel Reservoir Dispatch top 01 facebookJumbo

RAMLA, Israel — In a subterranean reservoir, underneath the Israeli city of Ramla, the stone walls echo with an Arab-Jewish harmony at odds with the frictions of the world above.

Visitors to the medieval site, built by Muslim rulers 1,233 years ago, enter hearing the words of Jewish liturgical poetry and Arab folk songs, each sung to the same Arab music.

To listen to the composition, you descend from street level via a steep staircase, down to a turquoise pool. From a jetty at the bottom, you step into a white dinghy. Then you paddle across the carp-filled water, underneath several loudspeakers, and through an arcade of 36 stone arches that give the place its name: Pool of the Arches.

Under the speakers in the eastern arches, you can hear the Jewish poetry. Under the western arches, the Arab songs. And in the middle, a mix of the two. Each track is different, but they are mostly slow, somber melodies that blend ethereal vocals with the strumming of an oud.

“Art that brings people together,” said Jalil Dabit, one of the first visitors to the musical installation, and a member of Israel’s Palestinian minority. “Perfect for Ramla,” he added.

Any intercultural project in Israel — where many Arabs complain of systemic discrimination by Jews, and many Jews fear they will never be accepted by Arabs — has the potential to feel either resonant or contrived.

In Ramla, one of Israel’s so-called mixed cities, that potential is even greater.

Ramla was founded in the early eighth century during the Umayyad caliphate, and in the Middle Ages, it was briefly a Christian stronghold. Upon its capture by the new state of Israel in 1948, Israeli soldiers expelled thousands of Arabs from the city. Today, its population of 76,000 is an ethnic mishmash — three-quarters are Jews, one-quarter Arabs.

During ethnic unrest last year, set off by the latest Gaza war, Ramla was one of several mixed cities where there was fighting between Arab and Jewish citizens.

Against this backdrop, the local art museum, Contemporary Art Center Ramla, is attempting to address the tensions, and bring art to a city often overlooked by Israel’s cultural elite. The installation at the underground reservoir, “Reflection,” running for a year, is one of the center’s flagship initiatives.

“It gives a chance for everybody to have their own voice,” said Smadar Sheffi, the center’s director.

When the reservoir was built in 789, the city’s residents fetched water by lowering buckets from small gaps in the reservoir’s roof. Today, the project’s loudspeakers hang from the same openings.

Emanating from those speakers is a 22-minute cycle of four Arab love songs, each played simultaneously with four Jewish religious poems. All the songs and poems are at least a century old, and each of the four pairings is set to a different Arab tune.

In one matchup, an Arab folk song popularized in the 1970s by Fairuz, a Lebanese singer, is set against a Jewish poem written in the 19th century by Rafael Antebi, a Syrian-born rabbi. The Arabic song depicts a hypnotized lover while the Hebrew verse addresses an exiled Jew’s yearning for Zion.

All the songs and poems were recorded by a team of three singers — two Jewish and one Arab. Then they were blended together by Dor Zlekha Levy, an Israeli artist who led the project, and Yaniv Raba, an Israeli composer.

Mr. Zlekha Levy, 32, often focuses his work on this kind of linguistic overlap, and says he became fascinated by the relationship between Jewish and Arab culture as a teenager. His grandfather was one of more than 120,000 Arabic-speaking Jews who fled or were expelled from Iraq in the early 1950s. He continued to watch Arab films every week until he died decades later, and regularly visited Arab communities in Israel, piquing his grandson’s interest.

In 2008, Mr. Zlekha Levy visited Cordoba, the Spanish city where Muslims and Jews lived side by side in the Middle Ages. Sitting in the city’s cathedral, a former mosque near the home of Maimonides, a revered medieval Jewish philosopher, Mr. Zlekha Levy had an epiphany. He realized he wanted to make art that evoked a similar kind of cultural exchange.

It was “a kind of motivation,” he said. “I really try to recreate this kind of experience.”

To those familiar with Israel’s aboveground tensions, Mr. Zlekha Levy’s project at the reservoir could seem like a gimmick. But there is nevertheless an organic quality to it, both politically and artistically, residents and organizers said.

Within Ramla, where Arab-Jewish relations are comparatively less fraught than in some other mixed cities, the investment in the project reflects the relative willingness of the city authorities to support intercultural exchange.

During the ethnic unrest last May, the violence was contained much more quickly than in Lod, another mixed city nearby — thanks to better ties between the leaders of Ramla’s different communities, and more inclusive municipal leadership.

After the riots broke out, the city’s Jewish mayor went door to door with local Arab and Jewish leaders, persuading people to stay home. The mayor also organized a community street dinner that brought together dozens of Jewish and Arab community leaders, again salving the anger.

“I’d have to be naïve to think there aren’t challenges — we are in a conflict that has been here for generations,” said Malake Arafat, an Arab school principal in Ramla.

But there are strong bridges between Ramla’s different communities, Ms. Arafat said. “And they are embedded in the structure of daily life,” she added. For instance, she said, her Arab students participate in community projects in the school’s mainly Jewish neighborhood, and some of those Jewish neighbors come to the school’s events.

Similarly, the artistic concept of mixing the Jewish liturgy with Arab music is also a phenomenon with long roots in the real world. The practice is often heard in many contemporary synagogues run by Jews of Middle Eastern origin.

Even after moving to Israel in the early years of the state, many Jews from the Arab world, known as Mizrahi Jews, still retained an affection and affinity for the Arab songs they grew up hearing on the radio.

Religious Mizrahim wanted to use that music as part of their religious practice. In order to make it suitable for the solemnity of a synagogue, they’d take the original Arab tunes and overlay them with Hebrew lyrics, some of them written by rabbis and some taken from sections of the Torah.

Moshe Habusha, a leading Mizrahi musician, regularly performed these compositions for Ovadia Yosef, a former chief rabbi of Israel who died in 2013 and whose legacy still dominates religious Mizrahi society.

In fact, Mr. Zlekha Levy and his collaborator, Mr. Raba, used combinations of Hebrew poems and Arab tunes that were already religious Mizrahi staples.

They then adapted those combinations and recorded Jewish singers and musicians performing the new adaptations.

Separately, they recorded an Arab performer singing the Arabic lyrics of the Arab love songs, set to the same Arab music as the Jewish poems.

Finally, they decided to play the recordings of both the Jewish poems and the Arab songs side by side in the reservoir’s middle. So as you float beneath the central arches, you hear both melodies — creating the perception of a single, united composition, even though the two recordings in fact remain separate tracks, played from separate speakers.

“There’s a deep connection between the cultures,” Mr. Zlekha Levy said.

“We are not that different from each other,” he added. “And this is what also this installation explores.”

Myra Noveck and Hiba Yazbek contributed reporting from Jerusalem, and Gabby Sobelman from Rehovot, Israel.

You Might Also Like

A Trump-Musk Feud That’s Ripe for the Meme-ing

San Francisco Artwork Institute Turns into Free Experimental Studio Program

Pleasure Will get a Medieval Twist at NYC’s St. John Cathedral

Apocalypse Artwork Has By no means Been Extra Related

Artwork Supplier Daniel Lelong Dies at 92

TAGGED:ArabsArtFolk MusicIsraelJews and JudaismMusicPoetry and PoetsThe Washington Mail
Share This Article
Facebook Twitter Email Print

Follow US

Find US on Social Medias
FacebookLike
TwitterFollow
YoutubeSubscribe
TelegramFollow
Popular News
Enterprise alert: PostgreSQL simply turned the database you’ll be able to’t ignore for AI functions
Technology

Enterprise alert: PostgreSQL simply turned the database you’ll be able to’t ignore for AI functions

Editorial Board June 3, 2025
Fizzy water would possibly assist weight reduction by offering a small enhance to glucose uptake and metabolism
As Storms Intensify, the Job of TV Weather Person Gets More Serious
Mathematical modeling results in a greater understanding of prostate most cancers
Trump Had Role in Weighing Proposals to Seize Voting Machines

You Might Also Like

Man Smashes Historic Terracotta Warriors in China
Art

Man Smashes Historic Terracotta Warriors in China

June 5, 2025
15 Artwork Exhibits to See in Los Angeles This Summer time 
Art

15 Artwork Exhibits to See in Los Angeles This Summer time 

June 4, 2025
Asian Diasporic Artists Ask How We Create Our Self-Photographs
Art

Asian Diasporic Artists Ask How We Create Our Self-Photographs

June 4, 2025
Artist Covers Transphobic Billboard With Large Dachshund Drawing
Art

Artist Covers Transphobic Billboard With Large Dachshund Drawing

June 4, 2025

Categories

  • Health
  • Sports
  • Politics
  • Entertainment
  • Technology
  • World
  • Art

About US

New York Dawn is a proud and integral publication of the Enspirers News Group, embodying the values of journalistic integrity and excellence.
Company
  • About Us
  • Newsroom Policies & Standards
  • Diversity & Inclusion
  • Careers
  • Media & Community Relations
  • Accessibility Statement
Contact Us
  • Contact Us
  • Contact Customer Care
  • Advertise
  • Licensing & Syndication
  • Request a Correction
  • Contact the Newsroom
  • Send a News Tip
  • Report a Vulnerability
Term of Use
  • Digital Products Terms of Sale
  • Terms of Service
  • Privacy Policy
  • Cookie Settings
  • Submissions & Discussion Policy
  • RSS Terms of Service
  • Ad Choices
© 2024 New York Dawn. All Rights Reserved.
Welcome Back!

Sign in to your account

Lost your password?